第334章 回到拜占庭(2/2)
我们花了钱,这些日耳曼骁骑立刻就给我们指出了工匠所在,然后就是这些人在临走的时候帮我们绑架的。
我们愿意出钱,当时就拿了钱给他们。然后这些人居然一下子绑了六个……本以为会很困难,没想到,歪打正着……都是幸运女神的功劳,感谢提喀!”
“不错,非常好!”小卢西乌斯说,“只不过,这些日耳曼骁骑一定要给休屠利和埃阿斯,让他们好好地给我‘驯’一下!”
“不过……”菲洛斯特拉托斯有些不好意思地说,“耗时好几个月,现在回来了才发现,差不多也不需要了。”
“需要,还是需要的!”维特里乌斯大声地说道,“还是很好的!”
“怎么了?”小卢西乌斯问,“说明白。”
维特里乌斯笑着说道:“哈斯塔·法塔利,这都是霍文尼乌斯阁下的功劳……一会儿你就知道了。”
“霍文尼乌斯?”小卢西乌斯重复了一下,立刻意识到这说的是财务官霍文渊。
罗马人有一个非常鲜明的特点,就是习惯于用自己的文化框架去“归化”和理解外来事物,包括人名。
当一个外邦人,尤其是来自他们眼中“神秘东方”的陌生人进入罗马社会时,罗马人绝不会生硬地拗口地去念一个异族发音的名字。
他们会很自然地给这个人加上拉丁语的后缀,使其听起来像一个罗马名字。
把霍文渊改成霍文尼乌斯显然对维特里乌斯这种典型的罗马人来说是再正常不过的事。
“那么……”小卢西乌斯指了指跟在后面的休屠利问维特里乌斯,“你是怎么称呼他的呢?”
维特里乌斯一脑袋问号,他不明白小卢西乌斯为什么要问这个问题,但仍然回答说:“当然是塞屠利乌斯阁下。”
“塞屠利乌斯?”
“是的,哈斯塔·法塔利,这有什么问题吗?”
“哦,没有!不错,对,这是对的。”
小卢西乌斯当然明白,他的拉丁语不好,但是维特里乌斯的拉丁语好,毕竟维特里乌斯是克劳狄家族的家臣,是一个地地道道的罗马人。
罗马人发音的时候是没有“西”这个声母的,有的只是“思”这个声母。
长期的发音训练导致罗马人舌头上的肌肉群和他,也和霍文渊、休屠利不同,所以在罗马人这里“西”音发不出来就很自然地被改成“思”音,休屠利自然就变成了塞屠利。
至于“乌斯”则是拉丁语当中的表示性别的阳性后缀,没有什么特殊含义。霍文渊和休屠利都是男性,自然要加上乌斯这个后缀,这是纯粹的语法问题。
要知道,一个罗马人是无法准确发出霍文渊和休屠利的古汉语发音的,更不要提现代汉语发音了。
在现实中,一个罗马士兵绝不会说:“尊敬的小卢西乌斯阁下,那个霍文渊在找你”,他百分百会说:“阁下,那个霍文尼乌斯在找你”;“那个塞屠利乌斯在找你”,如果嘴快点,舌头抖动得快,没准会说“阁下,那个塞尔托里乌斯在找你”。
塞尔托里乌斯……如果有人真这么喊,这肯定会吓小卢西乌斯一跳的。
其实,霍文渊和休屠利被罗马人自己赋予他们罗马名字,本身就标志着他们开始被罗马社会所接触和认知。
这就意味着他们俩不再是两个与罗马完全无关的异乡人,而是开始产生交集的,变成了可以被罗马人“定义”和“接受”的个体了。
小卢西乌斯笑着对一边的霍文渊说:“他们叫你霍文尼乌斯了,你怎么看?”
霍文渊笑着说:“不瞒阁下,霍文尼乌斯让我感觉像我自己,只是哈斯塔·法塔利,你说的那个奇怪的方言霍文渊倒是让我觉得很奇怪,比霍文尼乌斯奇怪。”
小卢西乌斯听了和众人一起哈哈大笑起来,空气中充满了轻松快乐的气氛。